For fluent, lucid and crystal-clear Maltese translations, you can trust LS-Localise to a carry out a superb job, capturing the meaning, essence and spirit of the language - and ensuring that our translation has all the fluency and vibrancy of the original Maltese text.Maltese is the national language of Malta and also an official language of the European Union. There are almost 400,000 Maltese-speaking people in Malta and 100,000 elsewhere. Maltese has taken substantial amounts from both the Sicilian and Italian languages. It can be seen as very similar to Tunisian Arabic as well as other North African Arabic dialects as a result of the development of Arabic dialects in Sicily and Southern Italy.
Impeccable Maltese translation with mother tongue fluency
We specialise in translations into Maltese that are rendered with all the fluency of a piece of original Maltese text. Our translators speak Maltese as their mother tongue, which together with their specialist knowledge of the subject matter to be translated enhances their expertise in capturing both the meaning and the spirit of the piece.
Your Maltese translation project will be supervised by a Project Manager who is a competent linguist with similar capabilities to those of the translator – and your final document will be supplied to you in whatever format you require.
Maltese translation tips
Do remember that the size of your text will become bigger or smaller when being translated. The size and layout of your original text must be taken into consideration to allow for growth or shrinkage in their newly translated versions. We are well acquainted with the linguistic issues of the Maltese language, and together with our team of coherent translators, we will ensure the highest quality when producing your translations into Maltese.Before undertaking a Maltese translation project for you, we will ascertain precisely where the document is to be read, so as to ensure the version of Maltese is correct. We will also ensure that we translate in accordance with the target readers, bearing in mind their age, knowledge, education and other factors.